Элитные корма для собак

Эта статья продолжает серию публикаций, посвященную сухим элитным кормам для собак, и поможет потребителю лучше понять их состав. Для многих уже не секрет, что как на украинском, так и на европейском рынке, существуют хорошие и плохие корма. Поэтому, вам необходимо сделать правильный выбор.

Мировой торговый оборот по кормам для кошек и собак ежегодно возрастает приблизительно на 4.5 % и это обеспечивается не только расширением рынка сбыта продукции ведущих производителей, но и постепенным смещением акцентов на дорогие элитные корма. В мировом производстве не существует однозначного определения элитного 100% полноценного корма и поэтому фирмам приходится постоянно изучать самые известные торговые марки, чтобы найти основания для еще большего поднятия цен на свою продукцию по сравнению с общепринятым уровнем. Одновременно с этим, рядовому владельцу собаки, посещая магазин, становится все труднее разобраться в разноцветной палитре этикеток на мешках, пакетах и пакетиках с сухими кормами. А поскольку розничные цены на элитные корма высоки, то, делая правильный выбор для вашей собаки, вы делаете правильный выбор и для семейного бюджета. В настоящее время все больше кормов претендуют на звание элитных. Но как же определить принадлежность заинтересовавшего вас корма к разряду элитных, поскольку доверять одной лишь рекламе или словам продавца в магазине опасно? Индивидуальные мерки элитных кормов постоянно меняются, но на передний план постепенно выходят всё более точные критерии. Качественные источники сырья, фиксированный состав, сложная технология и контроль всех этапов процесса производства позволяют характеризовать элитные корма как высоко усваиваемые, вкусные и имеющие уровень цен соразмерный с их качеством. Самым важным критерием из всех является источник белка. Важен не процент белка, а точное указание его происхождения. Усваиваемость белка имеет большое значение при кормлении вашего питомца. Она колеблется от 50% для хлебных злаков, до 95 % и более для молочного и яичного белка, и немногим меньше 85-90% для белка из куриных продуктов. Высокое содержание белка в элитных кормах означает, что они более концентрированны и их можно давать в меньшем количестве чем стандартные корма. После кормления ими у животных уменьшается количество экскрементов. Однако, очень важно не подвергнуться гипнотическому воздействию рекламы в отношении усваиваемости. Означает ли что корм усваиваемый на 95% лучше, чем корм, усваиваемый на 90% или 70%? Если так, то означает ли это, что 100% усваиваемый корм должен представлять собой цель науки о питании? Не будет ли логичным вывод из измерения усвояемости, что 100%-ая усваиваемость и нулевой фекальный вывод является оптимальной диетой? На мой взгляд, это есть доведение идеи до абсурда. Кроме того, не учитывается биохимическая индивидуальность организма. Например, потребности разных особей в лизине могут меняться в 7 раз; некоторых других аминокислот в 9 раз; содержания энзимов в 50 раз; витамина А в 40 раз; витамина С в 100 раз... Это поможет вам лучше понять почему ваша собака хорошо себя чувствовает при кормлении одним кормом и плохо при потреблении другого. Очень удачно определил понятие усваиваемости доктор Рэнди Вайзенг:“ Усваиваемость — это биохимическое явление на тканевом уровне, а не простое вычитание из того что съедено того что выделено. Мы — не то что мы едим, мы скорее то, что перерабатывают наши ткани.” Для сбалансированной диеты необходимы не только белки, но и жиры, углеводы, минеральные соли и витамины. Любой рацион, при недостатке даже одного из этих элементов, будет неполноценным. Особенно важно соотношение жиров и белка в пище. Потребности же собаки в минеральных веществах не были до конца выяснены. Многие стандарты устанавливались по аналогии с близкими видами. В то же время, технические сложности при изготовлении любых кормов ведут к тому, что точные пропорции минералов в конечном продукте остаются неопределенными. Это же справедливо и для витаминов. Корма для собак очень сильно различаются и по содержанию метаболической энергии на единицу веса. Потребности в калориях, получаемых организмом, варьируют не только у разных пород собак, но и у отдельных особей, поскольку они различаются рабочими качествами и условиями содержания. Поэтому корм для вашей собаки необходимо подбирать индивидуально, учитывая что её запросы в метаболической энергии основаны прежде всего на весе тела и уровне ее активности (табл. 1).

Табл.1 Изменения в энергетических потребностях у 20-ти килограмовой эскимоской упряжной лайки (по данным Гранджян и Парагон “Питание гоночных и рабочих собак, часть II”*).

Тип упражнений Энергетические потребности (ккал МЭ) Фактор активности
Существование 1,000-1,200 1.0
Тренировка
2-5 миль/день 1,300-1,400 1.2
6-12 миль/день 1,700-1,800 1.5
19 миль/день 2,000-2,400 2.0
Скоростные гонки 1,400-1,800 1.2
Длинные дистанции
Альперот 2,500-3,000 2.5
Идитарот 7,000-8,000 6.7

Для собак, используемых в полевых состязаниях, выставках и т.д. вы можете ожидать увеличения энергетических запросов примерно на 10%. Каждый день работы или занятий спортом требует увеличения потребления энергии на 40-50%. Очень важна доступность энергии и усвоение пищи в желудочно-кишечном тракте. Например, у работающих гончих из-за высокой подвижности сокращается время прохождения пищи по желудочно-кишечному тракту, что часто приводит к диарее. Короткое время прохождения пищи требует её быстрой усваиваемости. К примеру крахмалы в сравнении с жирами более громоздки и хуже усваиваются. Гранджян и Парагон говорят: “Даже небольшое увеличение крахмала в поглощаемом объеме пищи приводит, к пониженной её усваиваемости и жидким экскрементам, что может вызвать впоследствии диарею.”* Подводным камнем при выборе корма может оказаться и аллергичность вашего любимца. Как и люди, собаки могут быть аллергиками по отношению ко всему. Наиболее распространенные аллергии: на сою, молочные продукты, пищевые добавки и консерванты. При выборе корма для вашей собаки вы должны понимать, что невозможно создать полноценный корм для животного, который удовлетворял бы его потребности на разных стадиях жизни. Корма, на этикетках которых заявлено, что они содержат сочетание ингредиентов, достаточное в качестве единственного источника питания для нормального животного и обеспечивающее удовлетворительную плодовитость самок, беременность и лактацию, рост от щенка до зрелости и поддержание оптимального веса у взрослого животного при его разной активности, должны вызывать у вас наибольшее недоверие. Невозможно создать универсальный корм, который одновременно подойдет и щенку и взрослой собаке. Поэтому, не стоит обращать внимание на рекламу, утверждающую обратное. Только представьте себе, что вы кормите грудного ребенка, взрослого мужчину и глубокого старика одним блюдом.
Ваше знакомство с кормом начинается у прилавка магазина или в нашем разделе «О товарах» с восприятия яркой и красочной этикетки. Однако, этикетки на кормах для собак редко бывают до конца информативными. Их текст зачастую определяется экономическими и политическими соображениями, такими как: налоги, тарифы на импорт, ограничения на ввоз, и тому подобное. Попробуйте, например, с точки зрения здравого смысла проанализировать абсурдные пошлины, инструкции, распоряжения и указания, определяющие импорт сухих кормов в Украине и вы поймете, как трудно производителю составить текст этикетки, чтобы в итоге минимизировать затраты конечного потребителя — владельца собаки. Из-за рекламы, корма для собак, также как и продукты питания для людей, подвергаются одной причуде вслед за другой. Например, некоторые фирмы убеждают владельцев собак в исключительных питательных качествах авокадо, целлюлозы и т.д. Действительно, есть корма для собак в состав которых входит “порошкообразная целлюлоза”. Задумайтесь хотя бы на минутку над этим ингредиентом. Опилки ведь тоже отвечают понятию “порошкообразной целлюлозы” и входили в состав хлеба во время блокады Ленинграда. Как оказалось, создавать и проталкивать на рынок причудливые и странные диеты в целях увеличения объема продаж является прерогативой не только индустрии продуктов питания для человека; некоторые компании, выпускающие корма для собак, поступают точно так же. При изучении в магазине этикеток, необходимо проверить состав минеральных веществ и витаминов, потенциал корма (ккал/кг), процентное содержание белка, жиров, углеводов, первые три-четыре главных ингредиента и тип используемых консервантов. Некоторые собаководы сильно озабочены формой гранул, но в отношении питательности корма это не имеет большого значения. Черствые хлопья имеют преимущества только для гигиены ротовой полости. В основе того, что должно быть написано на этикетках лежат два общепризнанных нормативных документа: американский “Акт о красивых упаковках и этикетках” и “Официальные инструкции по кормам для комнатных животных”, подготовленные Американской Ассоциациацией Контроля Качества Продуктов (ААFСО) и Институтом кормов для комнатных животных (Pet Food Institute). Различные государства также готовят свой набор наставлений; однако, в случае с кормами, большинство цивилизованных стран принимают наставления, которые поддерживают основные положения AAFCO и Института кормов для комнатных животных. Первое, что должно быть написано на самом видном месте пакета с кормом и даст вам понять с чем вы имеете дело — это “Корм для собак”. Следующим должен быть “гарантированный анализ”, в котором перечислены: минимальные количества необработанного белка, необработанного жира, необработанного волокна, максимальные количества влаги и золы. Эти значения запрещено указывать в виде раздвижной шкалы (“необработанный белок”18-20%). Однако, если среди ингредиентов первыми на этикетке указаны мясные продукты, а за ними — наименования хлебных злаков, не следует торопиться с выводом о том, что предлагаемый вам корм является мясным. Зачастую, такие корма должны рассматриваться скорее как зерновые, а не мясные. Судите сами, если на этикетке перечислены в порядке убывания веса: курица (21%), пшеница (20%), соя (20%) и рис (10%), такой корм не является “продуктом на куриной основе”. Соотношение хлебных злаков к курице 2,5:1. Однако, этот корм может быть разрекламирован как куриный, удовлетворяющий потребностям самых прожорливых из хищников. Некоторые производители придерживаются именно такого способа в конкурентной борьбе.

В заключение, чтобы помочь вам правильно выбрать корм, я привожу определения ингредиентов согласно Американской Ассоциациацией Контроля Качества Продуктов (AAFCO).
(В статье использовались материалы из журналов “Pet Business World”, “Dog World”, “Pet Products News”, а так же *) Compendium. Vol. 15, No. 1, January 1993, p. 46.)

Определение ингредиентов, входящих в состав кормов для собак согласно Американской Ассоциациацией Контроля Качества Продуктов(AAFCO).

Мука альфальфа (Alfalfa Meal) — надземная часть растения альфальфа, освобожденная от других кормовых растений, сорняков, отформованная, высушенная на солнце и тонко перемолотая.

Животный дигест (digest) (Animal Digest) — материал, который получают путем химического и/или ферментативного гидролиза чистой недоразложившейся животной ткани. Используемые животные ткани должны быть очищены от волос, рогов, зубов, копыт и перьев, за исключением таких их следовых количеств, которые могут неизбежно присутствовать при хорошей заводской практике и которые пригодны для питания животных.

Животный жир (Animal Fat) — получают из ткани животных и/или птицы в процессе промышленного растапливания или экстрагирования. Он преимущественно состоит из глицероэфиров жирных кислот и не содержат никаких добавок свободных жирных кислот. Если используется антиокислитель, должны быть указаны общепринятое название или названия, сопровождающиеся словами “используется как консервант”.

Ячмень (Barley) — состоит по крайней мере на 80 процентов из молотого ячменя и не должен содержать более 3 процентов зерна, поврежденного тепловой обработкой, 6 процентов чужеродного материала, 20 процентов других зерен или 10 процентов дикого овса.

Ячменная мука (Barley Flour) — мягкая, тонко перемолотая и просеянная ячменная мука, полученная из перемалывания ячменя. Она состоит главным образом из крахмала и растительного белка эндосперма.

Говядина (Мясо) (Beef (Meat)) — чистая плоть, полученная из забитого скота и ограничена той частью полосатой мышцы, которая является скелетной или той, которая находится в языке, диафрагме, сердце или пищеводе; с или без сопровождающего или перекрывающего жира и частей кожи, сухожилий, нервов и кровяных сосудов, которые в норме сопровождают плоть.

Мякоть свеклы (Beet Pulp) (свекольная мякоть, высушенная черная патока и “мякоть свеклы, сухая, обыкновенная”) — высушенный остаток сахарной свеклы.
Рис Брювера (Brewer’s Rice) — сухой экстрагированный остаток зерна, образующийся после изготовления сусла (жидкой части солодового зерна) или пива и может содержать пылевидные сухие отработанные шишечки хмеля в количестве не превышающем 3 процента.

Коричневый рис (Brown Riсe) — неполированный рис , после того как были удалены зерна.

Морковь (Carrots) — предположительно морковь. Определение AAFCO отсутствует.

Курица (Chicken) — чистое сочетание плоти и кожи с или без сопровождения костей, полученные из частей или целого тела курицы или их комбинирования, без перьев, голов, ног и внутренностей.

Мука из побочных куриных продуктов ( Chicken Byproduct Meal) — состоит из перемолотых чистых частей тела забитой курицы, таких как шея, ноги, неразвитые яйца и внутренности без перьев, за исключением таких количеств, которые могут н еизбежно присутствовать при хорошей технике обработки.

Мука из куриной печени (Chicken Liver Meal) — куриная печенка, перемолотая или измельченная каким-либо другим путем до размеров маленьких частиц.

Куриная мука (Chicken Meal) — курица, перемолотая или измельченная каким-либо другим путем до размеров маленьких частиц.

Зерно (Corn) — неопределенный продукт из зерна.

Зерновые отруби (Corn Bran) — наружная оболочка зерна, с небольшой или без крахмальной части зародыша.

Мука из зародышей зерна (Перемолотая всухую) (Corn Germ Meal (Dry Milled)) — перемолотые зародыши зерна, которые состоят из зародышей зерна и других частей зерна из которого часть масел была удалена и это продукт, полученный в ходе процесса сухого перемалывания при изготовлении зерновой муки, овсяной крупы, дробленой кукурузы и других продуктов из зерна.

Зерновой растительный белок (Corn Gluten) — та часть зерна в оболочке, которая остается после экстракции большей части крахмала, белка и после процессов, входящих в процесс получения зернового крахмала или сиропа влажным перемалыванием.

Мука из зернового растительного белка (Corn Gluten Meal) — высушенный остаток, полученный из зерна после извлечения большей части крахмала и зародыша, и отделения отрубей в процессе получения крахмала или сиропа влажным перемалыванием, или ферментативной обработкой эндосперма.

Зерновой сироп ( Corn Syrup) — концентрированный сок, полученный из зерна.

Дробленая перловая крупа (Cracked Pearl Barley) — получается при производстве перловой крупы из чистого ячменя.
Дегидратированные яйца (Dehydrated Eggs) — целиком высушенные птичьи яйца, освобожденные от влаги термическими средствами.

Говяжий дигест (Digest of Beef) — материал из говядины, который получают путем химического и/или ферментативного гидролиза чистой недоразложившейся ткани. Используемые ткани должны быть очищены от волос, рогов, зубов и копыт, за исключением таких их следовых количеств, которые могут неизбежно присутствовать при хорошем производственном процессе.

Дигест из говяжьих побочных продуктов (Digest of Beef By product) — материал из говядины, который получают путем химического или ферментативного гидролиза чистой и недораспавшейся ткани из необработанных чистых частей, иных, нежели мясо, полученных из домашнего скота, которые включают (но не ограничены): легкие, селезенку, печень, мозги, почки, кровь, кости, частично обезжиренные при низкой температуре жирные ткани, желудок и кишки, свободные от содержимого. Он не включает волосы, рога, зубы и копыта.

Дигест из побочных птичьих продуктов (Digest of Poultry Byproducts) — материл, который получают путем химического и/или ферментативного гидролиза чистой и недораспавшейся ткани от необработанных чистых частей тел забитой птицы, таких как головы, ноги, потроха, свободные от фекальной массы и чужеродного материала, за исключением таких его следовых количеств, которые неизбежно могут присутствовать при хорошем производственном процессе.

Сухой животный дигест (Dried Animal Digest) — сухой материал, получаемый путем химического и/или ферментативного гидролиза чистой и недораспавшейся ткани. Используемые животные ткани должны быть свободны от волос, зубов, копыт и перьев, за исключением таких их следовых количеств, которые неизбежно могут присутствовать при хорошем производственном процессе и могут быть пригодными для кормления животных. Если у него есть название, описывающее его вид или привкусы, он должен соответствовать названию.

Сухая зола из водорослей (Dried Kelp) — высушенные морские возросли из семейств Laminaricae и Fu-caeae. Если продукт приготовлен путем искусственного высушивания, он должен называться “дегидратированная зола из водорослей”.
Сухой молочный белок (Dried Milk Protein) — получается путем высушивания коагулирования остатка белка, полученного при совместном осаждении казеина, лакталбумина и малых молочных протеинов из обезжиренного молока.

Высушенная сыворотка (Dried Whey) — продукт, получаемый путем удаления воды из сыворотки. Он содержит не меньше, чем 11% белка и не менее 61% лактозы.

Кормовая овсянка (Feeding Oatmeal) — получается при производстве плющенной овсяной крупы, или плющеного овса, и состоит из ломанной овсяной крупы, овсяных хлопьев и мучных частей овсяной крупы с такими количествами тонко перемолотых овсяных оболочек, которые неизбежны в обычных процессах коммерческого помола. Она не должна содержать более 4% грубых волокон.

Рыбная мука (Fish Meal) — чистая высушенная перемолотая ткань недораспавшейся целой рыбы или кусочков рыбы, одного или того и другого вместе, с или без экстрагирования части масла.

Перемолотое зерно (Ground Corn) — (перемолотые колосья) целиком перемолотые колосья без шелухи, с не большим содержанием стержней, чем это свойственно колосьям в естественном состоянии.
Перемолотый очищенный овес (Ground Dehulled Oats) — предварительно перемолотый очищенный овес с удаленной шелухой (перемолотая овсяная крупа).
Перемолотая пшеница (Ground Wheat) — предварительный грубый помол пшеницы в муку.
Целиком помолотый коричневый рис (молотый коричневый рис) (Ground Whole Brown Rice) — весь продукт получается перемалыванием рисовых зерен после удаления оболочек.
Целиком помолотая пшеница (Ground Whole Wheat) — целиком перемолотые зерна, предположительно эквивалентные Wheat Mill Run, Wheat Middlings, Wheat Shorts или Wheat Red Dog по AAFCO, принципиальное различие между которыми состоит только в процентном содержании грубых волокон.
Перемолотое желтое зерно (Ground Yellow Corn) — то же самое, что перемолотое зерно, за исключением того, что используется зерно желтого цвета.
Крупнопомолотое зерно (Kibbled Corn) — получается при приготовления раздробленного зерна под паровым давлением выбрасыванием из экспеллера или другого механического давящего устройства.
Мука из костей ягненка (Lamb Bone Meal) — (выпаренный) высушенный и перемолотый продукт, стерилизованный путем обработки недораспавшихся костей паром и под давлением. Сало, желатин и сальные и мясные волокна могут быть удалены, или не удалены.
Дигест из ягненка (Lamb Digest) — материал, получаемый путем химического и/или ферментативного гидролиза чистого и недораспавшегося ягненка. Используемые ткани должны быть свободны от волос, зубов и копыт, за исключением таких их следовых количеств, которые неизбежно могут присутствовать при хорошем производственном процессе и могут быть пригодными для кормления животных.
Жир ягненка (Lamb Fat) — Получается из ткани ягненка в коммерческих процессах перетапливания и экстракции. Он состоит преимущественно из глицероэфиров жирных кислот и не содержит добавок свободных жирных кислот. Если используется антиокислитель, должно быть указано обычное название или названия, сопровождаемые словами “используется как консервант”.
Мука из ягненка (Lamb Meal) — перетопленный продукт из ткани ягненка, не содержащий крови, волос, копыт, рогов, остатков шкуры, навоза, содержимого желудка и рубца, за исключением таких количеству, которые неизбежно присутствуют при хорошем производственном процессе.
Мука из льняного семени (Linseed Meal) — продукт, получаемый путем перемалывания брикетов или стружки, которая остается после удаления большей части масел из льняного семени путем процесса механической экстракции. Он должен содержать не более 10% волокон. Слова “механически экстрагированный” не требуются при перечислении в качестве ингредиента на произведенном корме.
Ливер (Liver) — печень (указанного вида животного).
Мясокостная мука (Meat and Bone Meal) — обработанный продукт из тканей млекопитающих, включающий кость без крови, волос, копыт, остатков шкуры, навоза, содержимого желудка и рубца, за исключением таких количеств, которые неизбежно могут присутствовать при хорошем производственном процессе.
Мясные побочные продукты (Meat Byproducts) — необработанные чистые части, отличные от мяса, полученные из забитых млекопитающих. Их список включает, но не ограничивается легкими, селезенкой, почками, мозгом, печенью, кровью, костью, частично обезжиренными при низкой температуре жирными тканями, а также желудками и кишками, свободными от их содержимого. Он не включает волосы, рога, зубы и копыта.
Мясная мука (Meat Meal) — обработанный продукт из тканей млекопитающих без примеси крови, волос, рогов, копыт, остатков шкур, навоза, содержимого желудка и рубца, за исключением таких их количеств, которые могут неизбежно присутствовать при хорошем производственном процесса.
Горох (Peas) — горох.
Картофель (Potatoes) — картофель.
Мука из побочных продуктов домашней птицы (Poultry Byproduct Meal) — состоит из перемолотых обработанных чистых частей тела забитой птицы, таких как шея, ноги, недоразвитые яйца, потроха, без перьев, за исключением таких количеств, которые могут неизбежно присутствовать при хорошем производственном процессе.
Птичьи побочные продукты (Poultry Byproducts) — состоят из необработанных чистых частей тел забитой птицы, таких как головы, ноги, потроха, освобожденные от фекалий и постороннего материала, за исключением таких следовых количеств, которые могут неизбежно присутствовать при хорошем производственном процессе.
Дигест из домашней птицы (Poultry Digest) — материал, который получается путем химического и/или ферментативного гидролиза чистой и недораспавшейся ткани птицы.
Птичий жир (кормовой) (Poultry Fat (feed grade)) — первично получаемый из ткани птицы в ходе промышленного процесса перетапливания или экстракции. Он должен содержать только материал, естественный для продукта, полученный при хорошей производственной практике и не должен содержать никаких добавок или других материалов, получаемых из жира. Он должен содержать не меньше, чем 90% жирных кислот и не более чем 3% неомыляющихся и нечистых примесей. Он должен иметь минимальный титр 33 градуса Цельсия. Если используется антиокислитель, должно быть указано принятое название или названия, сопровождающиеся словами “консервант (ы)”.
Пудра из целлюлозы (Powdered Cellulose) — очищенная, механически разрушенная целлюлоза, приготовленная путем обработки альфа-целлюлозы, полученной как бумажная масса из волокнистых растительных материалов.
Отруби из риса (Rice Bran) — околоплодник или отруби и зародыши риса с только таким количеством фрагментов оболочек, расщепленного, расколотого, или пивоваренного риса и карбоната кальция, которое неизбежно при нормальном помоле съедобного риса.
Рисовая мука. (Rice Flour)
Соевая мука. (Soy Flour)
Оболочки соевых бобов (Soybean Hulls) — состоят большей частью из наружных покровов соевых бобов.
Мука из соевых бобов ((очищенная, без растворителя) Soybean Meal ( Dehulled, Solvent Extraction) — получаемая путем перемалывания хлопьев, остающихся после изъятия большей части масел из очищенных соевых бобов в процессе экстрагирования растворителем.
Мука из соевых бобов (механическая экстракция) (Soybean Meal (Mechanical Extraction) — получается путем перемалывания брикетов или хлопьев, которые остаются после удаления большей части масел из соевых бобов в процессе механической экстракции
Соевые бобы разового помола (Soybean Mill Run) — состоят из оболочек соевых бобов и тех частей бобов, которые прилежат к оболочке, которые получаются при нормальных помольных операциях в процессе производства муки из очищенных соевых бобов.
Топленое сало (Tallow) — животные жиры с титром выше 40 градусов Цельсия.
Индейка (Turkey) — неопределенная индейка.
Мука из индейки (Turkey Meal) — перемолотое чистое сочетание плоти и шкуры с или без сопутствующей кости, полученное из частей или целых тел индюшки или сочетания того и другого, за исключением перьев, голов, ног и внутренностей.
Пшеничные отруби (Wheat Bran) — грубые наружные покровы зерна пшеницы, после отделения от очищенной и вымытой пшеницы в ходе обычного процесса промышленного помола.
Пшеничная мука (Wheat Flour) — пшеничная мука вместе с тонкими частицами пшеничных отрубей, пшеничными зародышами и отбросы из “хвоста” мельницы. Этот продукт должен быть получен в ходе обычного процесса промышленного помола и не содержать более 1.5 % грубых волокон.
Мука из зародышей пшеницы (Wheat Germ Meal) — состоит главным образом из зародышей пшеницы с некоторым количеством отрубей, второсортных и недоразвитых зародышей. Должна содержать не менее 25 % необработанного белка и 7 % необработанного жира.
Пшеничная мука разового помола (Wheat Mill Run) — грубые пшеничные отруби, тонкие частицы пшеничных отрубей, пшеничные недоразвитые зародыши, зародыши, пшеничная мука и отбросы из “хвоста” мельницы. Этот продукт должен быть получен в ходе обычного процесса промышленного помола и содержать не более 9.5 % грубых волокон.
Сыворотка (Whey) — продукт, получаемый как жидкость путем сепарации коагулята из молока, сметаны или скисшего молока из которого часть молочного жира может быть удалена.

Комментарии запрещены.